Двери лифта открываются, и я захожу в приемную нашего офиса в центре Манхэттена, где мне предстоит провести еще одну рабочую неделю. Сегодня один из январских понедельников, на улице идет снег, но, по крайней мере, в здании тепло, когда я иду в наш маленький офис на двоих с молодым юристом Тимоти Джонсом.
Меня зовут Фил Джонстон, мне двадцать шесть лет, и я работаю здесь, в "Goldman and Brown Associates" уже около шести месяцев, приехав в Нью-Йорк из Денвера, штат Колорадо. Денвер - это город, где я родился и вырос, поступил в юридический колледж и получил свою первую работу в юридической фирме, а также где до сих пор живут мои родители с моими младшими сестрой и братом.
В настоящее время я живу в маленькой квартирке в юго-восточной части Манхэттена в Нью-Йорке. Мое жилище чуть более обувной коробки, и это все, что я могу себе позволить на сегодняшний день. В нашей юридической фирме - два старших адвоката, они же владельцы и управляющие партнеры, Гарри Браун и Элайя Голдман. Обоим уже за шестьдесят, и именно Гарри нанял меня по рекомендации своего старого друга - владельца юридической фирмы, в которой я до этого работал в Денвере.
В настоящее время мы с Тимоти работаем непосредственно на одного из младших партнеров, Вернона Джексона, амбициозного и чрезмерно самовлюбленного парня около сорока лет, что, как я полагаю, не новость, говоря о судебных адвокатах Нью-Йорка.
А такие рабочие лошадки, как мы с коллегой, нужны здесь для того, чтобы выставлять Вернона в выгодном свете. Мы выполняем всю необходимую работу, проводим исследования и составляем краткие отчеты, просматриваем и обобщаем различные новости и заявления в прессе и судебных материалах, а также многое другое. Но именно так это и происходит в крупных юридических фирмах; так что, если вы хотите в один прекрасный день оказаться в очереди на должность младшего партнера (а вам ее никто и никогда не предложит за красивые глаза), - вы должны это заслужить.
После нашего обмена мнениями с Тимоти о том, что нам предстоит на этой неделе, Вернон удостаивает нас своим присутствием. Хотя я действительно считаю Вернона несколько самоуверенным, амбициозным и заносчивым, следует сказать, что и большинство юристов, которых я встречал здесь, на Манхэттене, подходят под это описание. Вернон просто излучает эти черты, присущие всем нью-йоркским адвокатам, гораздо выпуклее, чем кто-либо другой.
— Что-нибудь нужно для утренней встречи с партнерами? - спрашиваю я Вернона после того, как мы заканчиваем обычную болтовню на тему "чем ты занимался на выходных".
— Нет, в данный момент нет. Как продвигаются дела по "Thompson Chemicals"?
— Все нормально, у нас должно быть что-то к концу недели, если только окружной прокурор вовремя предоставит запрошенную нами информацию. Они тянут с этим делом чуть дольше обычного, - отвечаю я.
— Типично для них. Просто продолжай теребить их, и я не хочу слышать никаких оправданий, ясно? - заявляет Вернон, бросая на меня свой обычный требовательный взгляд.
— Да, я снова начну доставать их прямо с утра, - выдаю я ответ.
— Хорошо, тогда я пойду. После встречи с партнерами я до конца дня буду в суде по делу Бертона. Напишите, если появится что-то важное.
— Конечно, - отвечаю я, когда Вернон покидает наш офис.
Наша юридическая фирма ведет дела в основном с корпоративными клиентами, обвиняемыми в различных преступлениях - от коррупции до злоупотребления служебным положением, в том числе и в делах на экологические темы. Одним словом, сферой нашей деятельности является любой судебный интерес наших клиентов. По сути, из-за чего бы у корпорации возникли какие-то проблемы с людьми или с государственными органами, мы всегда были готовы помочь им выпутаться из них.
А я не начинал свою юридическую карьеру, защищая недобросовестные компании от их собственных проступков, но открывающиеся возможности были слишком хороши, чтобы я мог отказаться от этой работы, когда мне ее предложили. Занимаясь этой рутинной работой, я надеялся справиться со своими амбициями, и эта работа не слишком навредит моей совести. Но деньги были хорошие, и обещали быть еще лучше, если я когда-нибудь смогу стать младшим партнером.
— Так ты еще не видел новую сотрудницу? Она только сегодня утром приступила к работе в офисе у Гая Дженнингса. И к тому же очень симпатичная, говорят, он украл ее у адвокатов "Feinstein and Brinkman", - Тимоти пересказывает мне офисные сплетни, пока я быстро просматриваю свою электронную почту.
— Нет, не видел, - отвечаю Тимоти, не особо прислушиваясь.
Тимоти - вполне приличный парень. Но, честно говоря, я не думаю, что он когда-нибудь сможет зайти далеко в своей юридической карьере, ему не хватает инициативы, да и таланта тоже. Хотя он амбициозен и, вероятно, бросил бы меня под автобус, если бы это ему как-то помогло. К сожалению, большинство людей, работающих здесь, такие же.
Примерно через час после того, как я связался с офисом окружного прокурора и прошел через обычный круг отсылающих меня от себя к другим клеркам прокуратуры, - я направляюсь на кухню выпить кофе, где и увидел обоих старших партнеров и трех младших партнеров, собравшихся на кухне рядом с конференц-залом. Когда я вхожу, их встреча, должно быть, только что закончилась.
Помимо двух старших партнеров и владельцев Гарри Брауна и Элии Голдмана, в число трех младших партнеров входят мой босс Вернон Джексон, которому под сорок, Джейсон Голдман, сын Элии, которому за
Порно библиотека 3iks.Me